Unsere Referenzen und Projekte: Technische Fachübersetzungen
Verschaffen Sie sich einen Überblick über unsere technischen Fachübersetzungen in den unterschiedlichsten Branchen der Industrie. Das Spektrum reicht von sehr speziellen Fachgebieten bis hin zu allgemeinen Themen, technische Dokumentationen, Marketing Texte, juristische oder wissenschaftliche Dokumente in mehr als 50 Sprachen.

Blech-/Metallverarbeitung
Die Kaltenbach-Gruppe bietet Maschinen und komplette Anlagen zur Profil- und Stahlbearbeitung: Für Telekommunikation, Kraftwerke, Brückenbau und viele andere Infrastrukturprojekte weltweit. Unser Übersetzungsbüro liefert die Übersetzungen in ca. 20 Sprachen.

Wasseraufbereitung
Umweltschutz wird groß geschrieben. Ein wichtiger Aspekt ist dabei der sparsame Umgang mit der wertvollen Ressource Wasser.
Überzeugen Sie sich hier anhand des Beispiels der KMU LOFT Cleanwater GmbH von der Kompetenz unserer erfahrenen Fachübersetzer auf dem Gebiet der Abwasserbehandlung.

Messrobotik
BATTENBERG ist Pionier der Messrobotic. Technische Fachübersetzungen im Bereich der Messrobotic, Software und Sensorik für das Messen, Analysieren und Bewerten von Qualitätsmerkmalen.

Heiz- und Wärmetechnik
Wärmebehandlungsanlagen und Industrieöfen gehören zu den Spezialbereichen des Anlagenbaus. Unser Übersetzungsbüro kann auch bei den technischen Fachübersetzungen für das Gebiet der Heiz- und Wärmetechnik auf langjährige Erfahrungen zurückblicken.
Als Beispiel dafür möchten wir die Firma SRS Industrieofenbau anführen.

Industrielle Wärmebehandlungsanlagen
Die caldatrac Industrieofenbau GmbH & Co. KG. ist ein Unternehmen, das auf eine fruchtbare Zusammenarbeit mit dem Übersetzungsbüro Techni-Translate verweisen kann, wenn es um technische Fachübersetzungen im Spezialgebiet industrieller Wärmebehandlungsanlagen geht.

Kfz- und Industrie-Technik
Techni-Translate hat sich auf die Übersetzung technischer Dokumentationen im Bereich Kfz- und Industrie-Technik spezialisiert: Betriebsanleitungen, Stücklisten, Kataloge, Pflichtenheften und Montagehinweise.
Bei uns sind Ihre Texte in guten Händen. Qualität und Termintreue haben bei uns oberste Priorität!

Fertigungstechnik
Unser Übersetzungsbüro arbeitet mit der gleichen höchsten Präzision wie dies für Unternehmen der Fertigungstechnik unabdingbar ist.
Für Projekte im Spezialgebiet Wasserstrahlschneidtechnik ist eine exakte Ausführung der Übersetzungen eine Grundvoraussetzung. Stellvertretend soll hier die KMT GmbH genannt werden.

Mess- und Prüftechnik
Mit modernster Prüftechnik für Diesel- und Benzineinspritzsysteme sowie für Hydraulikkomponenten ist MOEHWALD weltweit als Lieferant von Spitzentechnologie für die Automobilbranche vertreten.
Erfahren Sie mehr über unsere Zusammenarbeit mit der Firma MOEHWALD.

Anlagenbau
Techni-Translate arbeitet seit vielen Jahren als Dienstleister für Übersetzungen für Betriebe des Anlagenbaus. Zu diesen wichtigen Kunden gehört die ANDRITZ MeWa, die Zerkleinerungsmaschinen und Komplettlösungen für das Recycling von Elektronik- und Elektroschrott, Kühlgeräte, Ölfilter und andere Abfälle entwickelt und baut.

Lackiertechnik
Zu unseren langjährigen Kunden zählen viele Unternehmen des Maschinen- und Anlagenbaus, selbst in sehr spezialisierten Branchen.
So konnten wir unsere fachsprachliche Kompetenz auf dem Gebiet der Produktionsautomation, Handhabungstechnik und des Sondermaschinenbaus für die SECKLER AG unter Beweis stellen.

Maschinenbau
Durch die langjährige Zusammenarbeit mit Kunden aus der Branche Werkzeugmaschinenbau sind unsere Übersetzer in der Lage, die bestmögliche Qualität zu liefern. Ein Beispiel dafür ist die Firma LISSMAC Maschinenbau GmbH, internationaler Systempartner für hochtechnische Maschinen und Anlagen.

Hebetechnik, Parksysteme und Werkstattausrüstung
Wir haben bereits technische Fachübersetzungen für Firmen, die sich auf den Bereich der Parksysteme und Werkstattausrüstung spezialisiert haben. Zu diesen Kunden zählt auch die NUSSBAUM Gruppe, die unter anderem Hebebühnen und Premium-Parksysteme herstellt.
Unsere Leistungen - Was macht uns anders?
Übersetzungsbüro
- QM-System ISO-9001 zertifiziert
- Seit 2003
- Fremdsprachensatz inhouse
- Alle Dateitypen
- DTP in über 50 Sprachen
Fachkompetenz
- Erfahrene Ingenieure und Fachübersetzer
- Technisches Verständnis
- Ausschließlich Muttersprachler
- Professionelle TM-Systeme
Zusatzservices
- dictindustry.de Technisches Wörterbuch in 19 Sprachen
- Übersetzungsforum für Fragen zwischen Übersetzungsteam und Kunde
Technische Fachübersetzungen für Komponenten- und Produkthersteller

Pneumatik
Techni-Translate ist ein zuverlässiger Übersetzungsdienstleister im Bereich Pneumatik und Hydraulik. Unsere Übersetzer kennen sich bestens mit der Terminologie dieser Branche aus.
Stellvertretend dafür soll RIEGLER & Co. KG erwähnt werden, das sich seit Jahren für Techni-Translate als Partner für technische Fachübersetzungen entschieden hat.

Laborinstrumente und Chemieprodukte
Als Referenzbeispiel präsentieren wir den 500-seitigen Produktkatalog von ISOLAB Laborgeräte GmbH.
Format: InDesign.
Fachübersetzung in 5 Sprachen.
Anhand dieses Übersetzungsprojekts zeigen wir Ihnen mehr über unsere Erfahrung und unser Fachwissen in der Labor- und chemische Industrie.

Industriearmaturen
Der Dienstleister Techni-Translate übersetzt technische Dokumentationen für den Bereich Industriearmaturen: Montageanleitungen, Kataloge, CAD-Zeichnungen und Ersatzteilelisten.
Die Übersetzung von technischen Begriffen in dieser Branche ist sehr anspruchsvoll, denn die Produkttiefe verlangt hohe Spezialisierung. Ein Beispiel dafür ist das Unternehmen ARMATUREN-ARNDT GmbH.

Lokalisierung von Software
Die Software Übersetzer von Techni-Translate kümmern sich professionell und kompetent um die Fachübersetzung und Lokalisierung der Software und Benutzerdokumentation für die MESO-Gruppe in mehr als 10 Sprachen.
Erfahren Sie mehr über MESO, Vorreiter im Bereich Bildarchivierung und Befundung.

Pumpentechnik und Pumpensysteme
Techni-Translate ist ein professionelles Übersetzungsdienstleister in den Bereichen Pumpentechnik und Pumpensysteme. Am Beispiel der Zusammenarbeit mit MAST PUMPEN zeigen wir Ihnen unsere Fachexpertise und Praxiserfahrung.

Optische Systeme
Techni-Translate ist Dienstleister für Übersetzungen im Bereich Optische Systeme: Pressemeldungen, technisch anspruchvolle Marketingtexte für Webauftritte und Messen, sowie technische Dokumentationen.
Referenzbeispiel für den Bereich optische Komponenten, Mikroskopie und Bildverarbeitung.

Druckluft- und Hydraulik-Komponenten
Unser Übersetzungsbüro präsentiert die technische Fachübersetzung des 650-seitigen „Atlas 9 Compact“ Katalogs mit ca. 80.000 Artikeln von LANDEFELD, führender Systemlieferant für den Bereich Pneumatik, Hydraulik und Industriebedarf.
Layout inhouse: QuarkXPress XTG
Übersetzung in Englisch und Polnisch

Kommunikationstechnologie und Elektrotechnik
Telegärtner hat sich seit 70 Jahren zu einem Spezialisten in den Bereichen Daten und Telekommunikation entwickelt. Die Produkte kommen weltweit zum Einsatz, womit auch der Übersetzungsbedarf in vielen Sprachen wächst. Unsere Übersetzer verfügen über die entsprechenden Fachkenntnisse in der Verbindungs- und Übertragungstechnik.

Lagertechnik
Die Schwierigkeit bei Übersetzungen in der Lagertechnik ist die sehr spezielle Fachterminologie. Bei der Übersetzung eines Produktkatalogs in 10 Sprachen muss sichergestellt werden, dass in allen 10 Sprachen das Gleiche verstanden wird. Die technische Übersetzung von Begriffen in dieser Branche muss präzise sein und darf nur durch erfahrene Experten durchgeführt werden.

Bauelemente
In der Bauindustrie vermutet man nicht unbedingt einen großen Bedarf an technischen Fachübersetzungen.
Dennoch kann Techni-Translate auch in der Branche Bauelemente auf einige Kunden verweisen, speziell im Bereich Fenster- und Türenbau.

Laborbedarf und Laborgeräte
Ob Produktkataloge, Gebrauchsanleitungen, Webseiten, kaufmännische Texte oder andere Art technischer Dokumentationen im Bereich Labortechnik, Techni-Translate hat dafür die richtigen Übersetzungsexperten.
Erfahren Sie mehr über unsere Dienstleistungen für die Firma BRAND.

Automatisierungstechnik
Präzision verlangt nach Präzision. Techni-Translate steht für Präzision auf dem Gebiet der technischen Fachübersetzungen im Bereich Automatisierungstechnik und den Präzisionsmaschinenbau.
Dies spiegelt sich auch in der Zusammenarbeit vom Dienstleister für Übersetzungen Techni-Translate mit der Föhrenbach Positionier-Systeme GmbH wider.

Filter- und Filtrationstechnik
Unser Übersetzungsbüro ist langjähriger Dienstleister für Übersetzungen einer Vielzahl mittelständischer Unternehmen, die in sehr spezifischen Bereichen tätig sind.
Ein Beispiel dafür ist die MEMOS Membranes Modules Systems GmbH, ein innovatives und dynamisches Unternehmen auf dem Gebiet der Filter- und Filtrationstechnik.

Software Übersetzung
Zu unseren Kunden zählen Softwareunternehmen und IT-Dienstleister, die international tätig sind und ihre Produkte in viele Sprachen übersetzen. Überzeugen Sie sich von unserer Dienstleistung im Bereich der Software-Übersetzung am Beispiel der Zusammenarbeit mit der ORGADATA AG, die seit über 30 Jahren Branchensoftware für den Fenster-, Türen- und Fassadenbau entwickelt.

Laborprodukte
Techni-Translate liefert technische Fachübersetzungen für viele unterschiedliche Industriezweige, unter anderem auch für Unternehmen, die sich auf den Bereich der Labortechnik spezialisiert haben.
Zu diesen zufriedenen Kunden zählt die VITLAB GmbH, ein Hersteller von Laborgeräten mit Sitz in Großostheim, Bayern.

Technische Universitäten und Forschungszentren
Die Übersetzung wissenschaftlicher Texte setzt neben einem fundierten Sprachverständnis auch ein hohes Maß an technischem Fachwissen im jeweiligen Bereich der Wissenschaft und Forschung voraus.
Am Beispiel der Technischen Universität Wien möchten wir Ihnen unsere Fachübersetzungen im Forschungsbereich Energie und Umwelt etwas näher vorstellen.

Fachübersetzungen für Verlagswesen
Als erfahrenes Dienstleister für Übersetzungen fertigen wir nicht nur Fachbersetzungen technischer Dokumentationen für Industriekunden, sondern übersetzen auch Fachliteratur und Lehrbücher für Verlage.
Für den Verlag Europa-Lehrmittel haben wir das Standardwerk für die Metallberufe "Tabellenbuch Metall" übersetzt.

Universitäten, Hochschulen und Forschungsinstitute
Fachübersetzungen im Bereich der Wissenschaft und Forschung setzt viel fachliches Wissen und Präzision voraus. Wissenschaftliche Texte werden in einer Vielzahl von Formaten übersetzt, u.a. in LaTeX (LTX), Standardanwendung bei Universitäten und Hoschschulen.
Erfahren Sie mehr über unsere Zusammenarbeit mit der Fakultät für Maschinenbau der Leibniz Universität Hannover.

Hochschulen, Labore und Forschungsinstitute
Techni-Translate übersetzt technische Dokumentationen aus Wissenschaft und Forschung für die Hochschule Esslingen. Dazu gehören technische Vorlesungsskripte für ausländische Studierende, Forschungsberichte, Präsentationen, Publikationen und wissenschaftliche Texte.
Erfahren Sie mehr über unsere Zusammenarbeit mit der Fakultät für Mechatronik und Elektrotechnik der Hochschule Esslingen.

Fachübersetzungen für Sachverständige und Gutachter
Techni-Translate arbeitet nicht nur mit Unternehmen aus der Industrie zusammen, sondern kann auch auf vielseitige Erfahrungen in Dienstleistungsbereichen bei der Fachübersetzung von Gutachten und Schadensdokumentation verweisen.
Ein Beispiel dafür ist die Firma FR-Sachverständige Fiedler Rebohle in Stuttgart.
Übersetzungsbüro mit TÜV SÜD zertifizierter Qualität nach ISO-9001
Weltweit führende Norm, die die Anforderungen an ein Qualitätsmanagementsystem festlegtWir verstehen uns als wichtiges Glied der Wertschöpfungskette unserer Kunden, denn die Übersetzung ist oft wesentlicher Teil ihres Produkts. Mit dieser Zertifizierung werden wir Teil des Qualitätsmanagements unserer Kunden.
Kundenorientiertes Handeln - bis in die Produkte Ihrer Kunden hinein - sowie hohe Qualitätsansprüche an unsere Übersetzungsdienstleistung, an unsere Prozesse und Mitarbeiter machen uns zu einem zuverlässigen und vertrauensvollen Übersetzungspartner.