D+P Dosier- und Prüftechnik Logo

Das Übersetzungsbüro Techni-Translate übersetzt für D+P, Dosier- u. Prüftechnik GmbH

D+P, Dosier- u. Prüftechnik GmbH startete 1986 als Einmannbetrieb. Heute, über 37 Jahre später, gilt unser Unternehmen, das nach wie vor in Familienhand ist, als innovativer und weltweit geschätzter Experte für Dosier- und Prüftechnik, Sondermaschinenbau und Standardzellen.

Leistungen und Produkte von D+P

  • Dosiertechnik: Hochwertige Dosierkomponenten für verschiedenste viskose Medien
  • Fasspumpen: Zuverlässige Pumpen für genaue Dosierungen
  • Prüfgeräte und Sensoren: Hochwertige Prüftechnik für Qualitätskontrollen in der Produktion
  • Steuerungstechnik: Intelligente Steuerungssysteme zur Prozessoptimierung
  • Dosiervorrichtungen: Präzise Dosieranlagen für Flächen-, Konturzug- und Punktauftrag
  • Sondermaschinenbau: Maßgeschneiderte Anlagen für spezifische Kundenanforderungen
  • Automatisierungslösungen: Innovative Automatisierungssysteme für Produktionsprozesse
  • Serviceleistungen: Umfassender Kundensupport und Wartungsdienste


D+P Dosier- und Auftrageeinrichtungen sind in zahlreichen Industriezweigen im langjährigen Einsatz: Automobilindustrie, Pharmaindustrie, Maschinenbau, Luft- und Raumfahrt...

 

Professionell Dokumente übersetzen lassen

Erforderlich bei der Übersetzung der technischen Dokumentationen im Sondermaschinen- und Anlagenbau in verschiedenen Sprachen ist das technische Verständnis. Das Fachpersonal vom Übersetzungsbüro Techni-Translate besteht aus Ingenieuren und technischen Übersetzern mit jahrelanger Praxiserfahrung in der Industrie.

Erfahren Sie mehr über D+P Dosier- und Prüftechnik unter www.dptechnik.de

Seit 2003 professionelle Übersetzungen mit Qualitätsgarantie

Dosiertechnik - D+P

Dosiertechnik

Dosiervorrichtungen -dptechnik

Dosiervorrichtungen

Sondermaschinenbau - D+P

Sondermaschinenbau

Fördertechnik - dptechnik

Fördertechnik

Steuer- und Überwachungstechnik - D+P

Steuer- und Überwachungstechnik

Verwandte Themen und Blogartikel

Abfüll- und Dosiertechnik Übersetzungen

Technische Übersetzungen im Bereich Dosiertechnik und Abfüllanlagen durch professionell ausgebildete Ingenieure und Muttersprachler.

Grafik mit Symbolen für Technikbranchen – Fachgebiete des Übersetzungsbüros Techni-Translate

Leistungen im Überblick

Professionelle Übersetzung von Anleitungen, Handbüchern, Marketingtexten und anderen technischen Dokumentationen. Multilinguales DTP in 50 Sprachen!

Teaserbild zu Kundenprojekten und Referenzen – technische Übersetzungen von Techni-Translate für verschiedene Branchen

Alle Referenzen & Projekte

Hier finden Sie eine Auswahl unserer Referenzen - wir sind seit 2003 ein spezialisiertes Übersetzungsbüro für technische Übersetzungsprojekte in der Industrie.

Sprachen, Formate, Referenzen & Übersetzungstechnologien

Nordische Sprachenauch Skandinavische Sprachen

  • Dänisch
  • Schwedisch
  • Norwegisch
  • Isländisch

 

Finnische Sprachen

  • Finnisch
  • Estnsich

Europäische SprachenWest-, Mittel und Südeuropa

Deutsch
Englisch
Französisch
Griechisch
Italienisch
Niederländisch
Portugiesisch
Rumänisch
Spanisch
Ungarisch

 

Baltische Sprachen

Lettisch
Litauisch

Slawische SprachenOst- und Zentraleuropa

Asiatische Sprachen

  • Chinesisch (traditionell)
  • Chinesisch (vereinfacht)
  • Japanisch
  • Koreanisch
  • Thailändisch
  • Türkisch

MS-Office, ODT-Dateien, Textprogramme

  • Word DOC, DOCX
  • Excel XLS, XLSX
  • PowerPoint PPT, PPTX
  • Rich Text files RTF
  • OpenDocument-Text ODT
  • Presentation ODP
  • Spreadsheet ODS
  • LaTeX LTX

DTP-Formate

  • InDesign INX, IDML
  • FrameMaker FM, MIF
  • PageMaker PMD
  • Acrobat PDF
  • QuarkXPress XTG
  • Publisher PUB

Grafik-, CAD-Formate

  • llustrator AI
  • Freehand FH
  • Photoshop EPS
  • CorelDraw CDR
  • Visio VSD, VSDX
  • Auto CAD

Websites, Exportformate

  • Typo3
  • WordPress
  • Drupal
  • firmenspezifische CMS
  • XML, XLIFF, XLF
  • HTML, INI, PHP
  • CSV, TXT
  • RC-Ressourcendatei

Wir nutzen verschiedene Translation-Memory-Systeme (TMS), z.B. Trados, der marktführenden Software im Bereich der Übersetzungs-CAT-Tools. Wir verwenden stets die aktuellsten Softwareversionen.

Durch die Verwendung von Übersetzungsdatenbanken, den sogenannten Translation Memories (TM), können wir dafür sorgen, dass die übersetzten Segmente und Begriffe konsistent sind. Außerdem tragen die TM-Systeme zur Kosteneinsparung und Qualitätssicherung bei.

Hier finden Sie einen Überblick über zahlreiche zufriedene Kunden nach Branchen des Übersetzungsbüros Techni-Translate.

  • Alle Branchen
  • Automatisierung
  • Bautechnik
  • Elektrotechnik & Elektronik
  • Fahrzeugtechnik
  • Fördertechnik
  • Labortechnik
  • Maschinen- und Anlagenbau
  • Universität / Hochschule / Verlagswesen