
OMAG Maschinenbau GmbH: Präzise Maschinenlösungen für die Baustoffhersteller
Die OMAG Maschinenbau GmbH – gegründet 1948 in Emden – zählt heute zu den führenden Herstellern für Betonsteinanlagen und Fördertechnik in der Baustoffindustrie.
Mit ihren innovativen Lösungen liefert OMAG weltweit zuverlässige Maschinen für die Produktion von Pflastersteinen, Palisaden, Betonsteinen und ähnlichen Betonprodukten.
Alle OMAG-Anlagen zeichnen sich durch einen hohen Automatisierungsgrad, präzise Steuerung und robuste Bauweise aus. Sie ermöglichen die sichere und schnelle Formgebung, Trocknung, Förderung, Stapelung und Verpackung von Betonsteinen.
OMAG Tronic – Das Herzstück der Betonsteinanlage
Das Kernprodukt von OMAG ist die OMAG Tronic – eine servo-elektrisch angetriebene Betonsteinmaschine, die mithilfe von Vibration und Verdichtung für die Formgebung von Betonsteinen zuständig ist. Sie übernimmt den zentralen Schritt im Produktionsprozess.
Sie passt sich flexibel an verschiedene Steinformate und Produktionsmengen an. Sie arbeitet hochpräzise mit kurzen Taktzeiten und sorgt für langlebige Betonsteine ohne Lufteinschlüsse und mit sauberen Kanten.
Die Produktionsbretter werden seitlich und sicher mittels Fahrzeuggruppe, Rollenbahn oder Krananlage transportiert.
Anschließend erfolgt das Stapeln von Steinlagen zu Paketen – dynamisch, sauber und hochpräzise dank der Paketierungsstation.
Der gesamte Prozess erfolgt vollautomatisiert und lässt sich flexibel in bestehende Produktionslinien integrieren.
Die Endprodukte umfassen unter anderem qualitätsreiche Terrassenplatten, Palisaden, Mauersteine, Pflanzringe, Betonsteine, unter andere.
Sondermaschinenbau und maßgeschneiderte Lösungen für Bauunternehmen
Neben kompletten Steinbetonanlagen bietet OMAG auch individuell konzipierte Sondermaschinen für komplexe Anforderungen im Bauwesen.
Ob Pressen und Stanzen oder neuartige Projektideen – OMAG begleitet seine Kunden von der Entwicklungsphase bis hin zum Prototypenbau und der Fertigung von Kleinserien.
Darüber hinaus profitieren OMAG-Kunden von einem zuverlässigen Service bei der Instandhaltung der Anlagen – inklusive hochverfügbarer Original-Ersatzteile mit schneller Lieferung im gesamten europäischen Raum.
Zudem bietet OMAG weltweite Fernwartung in Echtzeit für die Ermittlung von Fehlerdiagnosen sowie technische Schulungen.
Für internationale Kunden übernimmt Techni-Translate die Industrieübersetzung technischer Unterlagen für Baustoffmaschinen und Produktionsanlagen.
Technische Übersetzungen für Baustoffhersteller und Bauunternehmen
– mit Techni-TranslateUm den globalen Anforderungen und Qualitätsstandards in internationalen Bauprojekten gerecht zu werden, setzt OMAG auf die spezialisierten Fachübersetzungen von Techni-Translate.
Techni-Translate ist Ihr Partner für professionelle Industrieübersetzungen – speziell für die Baustoffindustrie, den Sondermaschinenbau und internationale Bauprojekte.
Unser Übersetzungsbüro für technische Dokumente in der Baubranche erstellt mehrsprachige Dokumentationen für Bedienung, Wartung und Sicherheit.
Unsere Industrieübersetzungen umfassen:
- Bedienungsanleitungen für Betonsteinanlagen
- Sicherheitsdatenblätter für Baustoffe
- Einbauerklärungen & technische Spezifikationen
- Produktbeschreibungen
- Wartungshandbücher für die Baubranche
- Ersatzteillisten
und mehr – immer normgerecht und ISO-zertifiziert.
Warum Techni-Translate als Übersetzungsdienst für Bauunternehmen?
Zertifizierter Sprachdienstleister für technische Dokumente im Bauwesen
- Spezialisiert auf Fachübersetzungen in der Baubranche
- Muttersprachliche Fachübersetzer
- Präzise mehrsprachige Dokumentation für internationale Bauprojekte
- Hohe Qualität durch Terminologiemanagement & Translation-Memory-Systeme
- Präzise Übersetzung in 50+ Sprachen
- ISO 9001:2015 zertifizierter Übersetzungsprozess
- DTP-Service
- Sicherer & vertraulicher Umgang mit Dokumenten
Internationale Übersetzungsprojekte im Maschinenbau – effizient & normgerecht
Unsere langjährige Erfahrung garantiert technisch präzise und professionelle Übersetzungen für die Bauindustrie. Ihre technischen Dokumente werden klar, präzise und gemäß geltender Normen für den globalen Einsatz übersetzt.
Vertrauen Sie auf unsere Branchenerfahrung im Sondermaschinenbau und in der technischen Dokumentation für Bauprodukte.
Erfahren Sie mehr über die OMAG Maschinenbau GmbH unter omag.de
Sie suchen ein professionelles Übersetzungsbüro für die Baustoffindustrie und Sondermaschinenbau? Kontaktieren Sie uns für ein unverbindliches Angebot oder eine kostenlose Erstberatung.
FAQ - Häufige Fragen zur technischen Fachübersetzung in der Baustoffindustrie
Häufig übersetzt werden Bedienungsanleitungen, Sicherheitsdatenblätter, Einbauerklärungen, Produktinformationen und technische Spezifikationen – präzise und normgerecht für Bauunternehmen und Hersteller.
Weitere Textarten unter: Leistungen im Überblick
Achten Sie auf ISO-Zertifizierungen (z.?B. DIN EN ISO 9001), muttersprachliche Fachübersetzer mit Branchenerfahrung im Bauwesen sowie ein strukturiertes Qualitätssicherungssystem – wie bei Techni-Translate. Ebenso wichtig sind nachweisbare Referenzen aus realen Projekten der Bau- oder Betonindustrie.
Techni-Translate erfüllt all diese Anforderungen – mit zahlreichen erfolgreichen Übersetzungsprojekten für führende Unternehmen der Industrie.
Die Kosten hängen vom Umfang, der Sprachkombination und dem Fachgebiet ab. Techni-Translate erstellt auf Wunsch ein transparentes, unverbindliches Angebot.
Lesen Sie mehr dazu unter Übersetzungspreise.
Sprachen, Formate, Referenzen & Übersetzungstechnologien
Europäische Sprachen - West-, Mittel und Südeuropa
Deutsch
Englisch
Französisch
Griechisch
Italienisch
Niederländisch
Portugiesisch
Rumänisch
Spanisch
Ungarisch
Baltische Sprachen
Lettisch
Litauisch
Slawische Sprachen - Ost- und Zentraleuropa
- Bosnisch
- Bulgarisch
- Kroatisch
- Mazedonisch
- Montenegrinisch
- Polnisch
- Russisch
- Serbisch
- Slowakisch
- Slowenisch
- Tschechisch
- Ukrainisch
Asiatische Sprachen
- Chinesisch (traditionell)
- Chinesisch (vereinfacht)
- Japanisch
- Koreanisch
- Thailändisch
- Türkisch
Wir nutzen verschiedene Translation-Memory-Systeme (TMS), z.B. Trados, der marktführenden Software im Bereich der Übersetzungs-CAT-Tools. Wir verwenden stets die aktuellsten Softwareversionen.
Durch die Verwendung von Übersetzungsdatenbanken, den sogenannten Translation Memories (TM), können wir dafür sorgen, dass die übersetzten Segmente und Begriffe konsistent sind. Außerdem tragen die TM-Systeme zur Kosteneinsparung und Qualitätssicherung bei.