Technische Übersetzung durch Fachübersetzer

Eine professionelle Übersetzung von Fachtexten erfordert spezifische Kenntnisse im entsprechenden Fachbereich.

Unsere technischen Übersetzer verfügen aufgrund ihrer beruflichen Erfahrungen als Techniker und Ingenieure bzw. ihrer Berufserfahrung als Fachübersetzer über umfangreiches Wissen zu branchenspezifischen Themen. Sie kennen die Sprache des Fachgebiets aus eigener Erfahrung, da sie oftmals als Ingenieure, Chemiker oder Physiker in dem Gebiet tätig waren, in dem sie jetzt die technischen Übersetzungen anfertigen. Damit können wir gewährleisten, dass die technische Dokumentation nicht nur sprachlich, sondern auch fachlich korrekt übersetzt wird.

Das Spektrum reicht von technischen Übersetzungen über Marketing Texte bis hin zu wissenschaftlichen Dokumenten. Unser Kompetenzbereich erstreckt sich über zahlreiche Branchen aus der Industrie.

Beispiele für unsere technischen Übersetzungen

  • Betriebsanleitungen
  • Bedienungsanleitungen
  • Ersatzteilelisten
  • Forschungsberichte
  • Gebrauchsanweisungen

Technische Dokumente übersetzen

Als Übersetzungsbüro im Bereich Technik bieten wir professionelle Übersetzungsservices für Ihre mehrsprachige technische Dokumentation sowie multilinguales Desktop-Publishing und Softwarelokalisierung. Unser internationales Team aus Fachübersetzern, Korrektoren, Projektmanagern und DTP-Spezialisten bearbeitet Ihre technischen Übersetzungsprojekte auf höchstem Niveau.

Für uns sind technische Übersetzer tätig, die ausschließlich nach dem Muttersprachenprinzip übersetzen, sprich von ihrer Arbeitssprache in die Muttersprache. Nur so können wir Ihnen qualitativ hochwertige Übersetzungen liefern, die mit Fachkompetenz und genauer Kenntnis des gegenwärtigen Sprachgebrauchs angefertigt wurden.

Zu den News

Blogartikel, wichtige Messetermine sowie aktuelle Übersetzungen von Newslettern & Pressemitteilungen für unsere Kunden.

Ihre Vorteile bei Techni-Translate

  • Persönlicher Ansprechpartner
  • Transparente Angebote
  • Schnelle Reaktionszeiten
  • Präzise Fachsprache und Terminologie
  • Fachübersetzer mit Spezialisierung
  • Übersetzungen ausschließlich aus einer Fremdsprache in die eigene Muttersprache
  • Neueste Übersetzungstechnologien (CAT-Tools)
  • DTP inhouse: Layoutspezialisten für alle Formate
  • Technische Übersetzungen in 50 Sprachen
  • Liefertermine werden stets eingehalten

Referenzen für Technik-Übersetzungen

Technische Übersetzer für 50 Sprachen