Übersetzung von Dokumentationen für den Anlagenbau

Unser Fachübersetzungsdienst erstellt regelmäßig Fachübersetzungen von technischen Dokumentationen im Bereich Anlagenbau. Die zu übersetzenden Dokumente reichen von Handbüchern, Projektspezifikationen und Ausschreibungsdokumenten bis zu Gebrauchsanweisungen, Schulungsunterlagen und Produktbroschüren.

Die Übersetzung dieser hochspezifischen technischen Dokumentationen erfordert ein hohes Maß an Fachkenntnissen und Erfahrung in vielen Bereichen. Der Anlagenbau ist eine Branche, bei der mehrere technische Fachbereiche ineinander greifen müssen, je nachdem, welche Art von technischen Anlagen gebaut werden sollen. Deshalb setzen wir bei Techni-Translate professionelle Übersetzer ein, die Ihre Dokumentation mit höchster Genauigkeit und Sorgfalt normgerecht in die jeweilige Zielsprache übersetzen.

Unser Übersetzungsbüro kann auf eine jahrelange und erfolgreiche Zusammenarbeit mit renommierten Unternehmen im Bereich Anlagenbau zurückblicken. Unsere Erfahrung resultiert aus über 25.000 realisierten Übersetzungsprojekten.

Erfahren sie mehr über die Zusammenarbeit mit unseren Kunden im Bereich Maschinen- und Anlagenbau. Bestimmt finden Sie ein überzeugendes Referenzbeispiel für Übersetzungen von technischen Dokumentationen in mehr als 50 Sprachen

Konsistente Übersetzung der gesamten technischen Dokumente für Ihre Maschine oder Ihre Anlage

Einheitliche Texte in jeder Sprache: Unsere Lösung für Firmenkunden

Auch im Bereich des Anlagenbaus kommt es auf eine klar definierte Terminologie an, die sich in allen übersetzten Dokumenten wiederfinden sollte.

Wir vom Übersetzungsbüro Techni-Translate arbeiten hier ebenfalls mit Terminologiedatenbanken und Translation-Memory-Systemen, die die einheitliche Verwendung der Begriffe in allen Ihren Dokumenten im Anlagenbau gewährleisten und außerdem ein enormes Einsparpotenzial beinhalten, da Sprachbausteine, die in mehreren Dokumenten vorkommen, nur einmal übersetzt werden müssen und immer wieder eingesetzt werden können.

Geben Sie also die Übersetzung Ihrer Fachdokumentation im Anlagenbau in die Hände der technischen Fachübersetzer von Techni-Translate und fordern Sie ein Angebot an.

Transparente Arbeitsprozesse

In unserem Übersetzungsbüro wird eine aktive und offene Kommunikation gelebt - unter unseren Mitarbeitern und auch mit unseren Kunden.

Der Vorteil für unsere Kunden zeichnet sich in mehrfacher Hinsicht aus: Transparenz im Übersetzungsprozess, in der Preisgestaltung sowie durch unsere kundenspezifischen Reportings über alle Bestellungen.

Mehr Kundenservice

Die Übersetzungskompetenz unserer muttersprachlichen Ingenieure und Fachübersetzer in Verbindung mit

  • persönlicher Beratung,
  • kurzen Reaktionszeiten,
  • absoluter Termintreue,
  • schneller Lieferung
  • neuestenTechnologien

machen uns zur ersten Wahl der Kunden aus der Industrie.

Branchenspezifische Dokumentation im Anlagenbau

  • Bedienungsanleitungen
  • Benutzeroberflächen
  • Betriebsanleitungen
  • CAD-Daten
  • Datenblätter
  • Dokumente zur Risikobeurteilung
  • Ersatzteilelisten
  • EU- bzw. EG-Konformitätserklärung
  • Explosionszeichnungen
  • Inbetriebnahmeanleitungen
  • Installationsanleitungen
  • Lastenhefte
  • Maschinenrichtlinien
  • Online-Hilfetexte
  • Pflichtenhefte
  • Produktspezifische Normen
  • Schaltpläne
  • Serviceanleitungen
  • Sicherheits- und Warnhinweise
  • Software-Dokumentation
  • Technische Zeichnungen
  • Wartungsanleitungen
  • Websites

Übersetzungen in 50 Sprachen für zahlreiche Dateiformate

Microsoft-Office-Dateien

  • Word DOC, DOCX, DOT, DOTX, DOCM, DOTM
  • Excel XLS, XLSX
  • PowerPoint PPT, PPTX
  • Publisher PUB
  • Visio VSD, VSDX
  • Rich Text files RTF

DTP-Formate

  • InDesign INX, IDML
  • FrameMaker FM, MIF
  • PageMaker PMD
  • llustrator AI
  • Freehand FH
  • Photoshop EPS
  • Acrobat PDF
  • QuarkXPress XTG
  • CorelDraw CDR

OpenDocument- und mehrere Exportformate

  • Text ODT, OTT
  • Presentation ODP, OTP
  • Spreadsheet ODS, OTS
  • XML
  • HTML
  • XLIFF, XLF
  • INI, PHP
  • CSV, TXT, TTX

Unsere Leistungen im Bereich Anlagenbau - Auf einen Blick

Seit 2003 Erfahrung

  • ISO-9001 Zertifizierung
  • Fremdsprachensatz inhouse
  • DTP & Layout in über 50 Sprachen
  • Alle Dateitypen und gängige Exportformate (z.B. XML, XLIFF)
  • Content-Management-Systeme (CMS) WordPress und Typo3

Topqualität

  • Erfahrene Technik-Übersetzer und Ingenieure
  • Ausschließlich Muttersprachler
  • Fundierte Fachkompetenz und technisches Verständnis
  • Konsistenz: Wiederverwendung vorhandener Textpassagen
  • Professionelle TM-Software

Zusatzleistungen - Was uns anders macht!

FÜHRENDE MASCHINEN- UND ANLAGENBAUER VERTRAUEN AUF TECHNI-TRANSLATE

Verwandte Beiträge im Techni-Translate Blog

TÜV SÜD zertifiziertes Qualitätsmanagementsystem nach ISO 9001:2015

Weltweit führende Norm, die die Anforderungen an ein QM-System festlegt

Wir verstehen uns als wichtiges Glied der Wertschöpfungskette unserer Kunden, denn die Übersetzung ist oft wesentlicher Teil ihres Produkts. Mit dieser Zertifizierung werden wir Teil des Qualitätsmanagements unserer Kunden.

Kundenorientiertes Handeln - bis in die Produkte Ihrer Kunden hinein - sowie hohe Qualitätsansprüche an unsere Übersetzungsdienstleistung, an unsere Prozesse und Mitarbeiter machen uns zu einem zuverlässigen und vertrauensvollen Übersetzungspartner.

Das könnte Sie auch interessieren

Anlagenbau wird oft in einem Zuge mit Maschinenbau genannt. Beim Anlagenbau geht es jedoch im Unterschied zum Maschinenbau, wie der Name schon sagt, um die Errichtung ganzer Produktionsanlagen oder Werke. 

Dabei reicht die Tätigkeit des Anlagenbaus von der Entwicklung des Verfahrens oder Prozesses im Labormaßstab über Machbarkeitsuntersuchungen, Konzepterstellung, Genehmigungsphase und Ausführungsplanung bis zum eigentlichen Bau und zur Inbetriebnahme der Anlage und deren Übergabe an den Betreiber.

So findet man hier zum Beispiel Bereiche wie Verfahrenstechnik, Energietechnik, Versorgungstechnik, Produktionstechnik, Maschinenbau und Elektrotechnik. Anlagen werden insbesondere für die Industriezweige Öl- und Gasindustrie, chemische Industrie, Pharmaindustrie, Nahrungsmittelindustrie, Stahlindustrie und den Automobilbau entwickelt.

Daraus ergibt sich die Komplexität der Anforderungen an den Anlagenbau Übersetzungen und damit auch an die technischen Übersetzer von Techni-Translate, die auf diesem Gebiet tätig sind. Testen Sie uns!

SPRECHEN SIE MIT UNS

Hotline +49 711 6868959-0 | info [at] techni-translate.de

Oder füllen Sie unser Online-Anfrageformular aus und wir senden Ihnen umgehend ein Angebot für Übersetzungen im Bereich Anlagenbau.