Referenzen: Fachübersetzungen für Komponenten- und Produkthersteller

Technische Fachübersetzungen für hochspezialisierte Produkte: Unsere Referenzen in diesem Bereich umfassen Armaturen und Fluidtechnik, Labortechnik, Bauelemente, Elektronik & Embedded Systems, Pneumatik/Hydraulik sowie Branchensoftware.

Entdecken Sie mehr über unsere Übersetzungsdienste.

 

Auszug aus unserer Referenzliste

Elektronik, Konnektivität & Optik

Referenz A. Steffen AG: führenden Anbieter im Bereich elektrotechnischer Komponenten für Industrie und Fachhandel

A. Steffen AG Elektrohandel

Mit der A. Steffen AG präsentieren wir ein renommiertes Unternehmen im Bereich elektrotechnischer Komponenten – ein spannendes Projekt im Rahmen unserer technischen Übersetzungen.

Telegärtner

Auf dem Gebiet der Verbindungs- und Übertragungstechnik übersetzen wir für Telegärtner, seit über 75 Jahren Spezialist in den Bereichen Daten und Telekommunikation.

Silex Technology

Silex Technology ist OEM-Anbieter führender Netzwerktechnologie in Produkten und als Embedded-Netzwerk-Lösung, die Geräte mit drahtgebundener und drahtloser Konnektivität ermöglicht.

BRANDTRONIK

BRANDTRONIK entwickelt und produziert Steuerungen und Melder für Kleinlöschanlagen, vorwiegend für den Maschinenbaubereich.

Yamaichi Electronics

Im Bereich Elektronik und Embedded Systems übersetzen wir für Yamaichi Electronics Deutschland GmbH.

Edmund Optics

Als Referenz für Pressemeldungen und technisch anspruchsvolle Marketing-Texte im Bereich Optische Systeme können wir die Fa. Edmund Optics nennen.

Labortechnik & Chemische Industrie

BRAND Laborgeräte

Erfahren Sie mehr über unsere Fachübersetzungen für BRAND im Bereich Laborgeräte & Laborbedarf.

VITLAB

Zu unseren zufriedenen Kunden im Bereich Labortechnik zählt die VITLAB GmbH, Hersteller von Laborprodukten und Liquid Handling Geräten.

ISOLAB Laborgeräte

Als Referenz für die Labor- und chemische Industrie präsentieren wir die Übersetzung des 500-seitigen InDesign Produktkatalogs von ISOLAB in 5 Sprachen.

Fluidtechnik, Pneumatik und Hydraulik

Landefeld

Wir übersetzten den 650-seitigen „Atlas 9 Compact“ Katalog mit ca. 80.000 Artikeln von LANDEFELD, Systemlieferant für den Bereich Pneumatik, Hydraulik und Industriebedarf.

RIEGLER

Referenz im Bereich Pneumatik und Drucklufttechnik. Technische Übersetzung von Betriebsanleitungen, Handbüchern, Katalogen und mehr.

Mast Pumpen

Am Beispiel der Zusammenarbeit mit MAST PUMPEN demonstrieren wir unsere Fachexpertise in den Bereichen Pumpentechnik und Pumpensysteme.

Armaturen Arndt

Unsere Referenz im Bereich Industriearmaturen für die Mess- und Regeltechnik ist die Fa. ARMATUREN-ARNDT GmbH.

Fenster-, Türen- und Fassadenelemente

Josko Fenster & Türen

Wir liefern professionelle Übersetzungen von Katalogen sowie DTP-Dienste an Josko, einem führenden europäischen Premiumanbieter im Bereich Fenster und Türen.

ORGADATA

Orgadata vertraut auf unsere Expertise: Software-Lokalisierung und Fachübersetzung für LogiKal® – die Nummer-1-Software im Fenster-, Türen- und Fassadenbau.

Teaserbild aus ALUMAT-Referenzprojekt – schwellenlose Türdichtungen im Einsatz bei Kundenprojekt

ALUMAT

Wir übersetzen für Alumat, Hersteller von barrierefreien Magnet-Nullschwellen - die Lösung für barrierefreie und nachhaltige Übergänge für alle Türarten.

UNILUX Fenster und Türen

Für die Branche Bauelemente, speziell im Bereich Fenster- und Türenbau, können wir auf UNILUX verweisen.

Originalgetreue Übersetzungen – druckfertig und professionell formatiert

Unsere DTP-Spezialisten stellen sicher, dass das Layout Ihrer Dokumente – ob InDesign, PDF, Office-Dateien oder XML/HTML-Exporte – auch in der Übersetzung exakt erhalten bleibt.

Wir achten auf korrekte Schriftarten, Sonderzeichen und den passenden Fremdsprachensatz – in über 50 Sprachen.

Kosten sparen dank intelligenter Wiederverwendung

Schon ab dem ersten Auftrag profitieren Sie von unserem Translation Memory System: Wiederholungen im Text werden erkannt und gespeichert.

Bei zukünftigen Projekten – etwa bei neuen Versionen Ihrer Betriebsanleitungen, Produktkataloge oder anderer technischer Dokumentationen – müssen identische Passagen nicht erneut übersetzt werden. Das spart Zeit und senkt Ihre Kosten spürbar.

50+ Sprachen: Sprachvielfalt für globale Märkte

Wir unterstützen Ihren internationalen Export mit präzisen Fachübersetzungen in über 50 Sprachen. Unser Schwerpunkt liegt auf technischen Übersetzungen für die wichtigsten Handels- und Industriemärkte weltweit.

Unsere Kompetenz: Fachübersetzungen für technische Komponenten

Wir bieten präzise Übersetzungen für elektronische, mechanische und fluidtechnische Komponenten. Unser Service umfasst die Lokalisierung von Produktkatalogen (inkl. DTP), technischen Datenblättern und Betriebsanleitungen für Bauteile und Systeme.

Erfahren Sie mehr über unsere Expertise in den Bereichen Labortechnik sowie Abfüll- und Dosiertechnik.

 

Weitere Branchen

Unsere Kunden liefern ihre Produkte in die ganze Welt. Entdecken Sie passend dazu unsere Referenzen in der Fahrzeugtechnik & Fördertechnik sowie im allgemeinen Maschinen- und Anlagenbau – größter Abnehmer von Komponenten.

Sind Sie bereit für Ihre technische Übersetzung?