Referenzen: Fachübersetzungen für Komponenten- und Produkthersteller

Technische Fachübersetzungen für hochspezialisierte Produkte: Unsere Referenzen in diesem Bereich umfassen Armaturen und Fluidtechnik, Labortechnik, Bauelemente, Elektronik & Embedded Systems, Pneumatik/Hydraulik sowie Branchensoftware.

Armaturen Arndt Logo

Armaturen Arndt

Unsere Referenz im Bereich Industriearmaturen für die Mess- und Regeltechnik ist die Fa. ARMATUREN-ARNDT GmbH.

MESO-Gruppe Logo

MESO-Gruppe

MESO ist Vorreiter im Bereich Bildarchivierung und Befundung. Wir kümmern uns für MESO um die Lokalisierung der Software und Benutzerdokumentationen in mehr als 10 Sprachen.

BRANDTRONIK GmbH - Brandmeldesysteme Logo

BRANDTRONIK

BRANDTRONIK entwickelt und produziert Steuerungen und Melder für Kleinlöschanlagen, vorwiegend für den Maschinenbaubereich.

ORGADATA Software-Dienstleistungen - LOGO

ORGADATA

Zu unseren Kunden im Bereich Software-Übersetzung nennen wir stellvertretend die ORGADATA AG, die seit über 30 Jahren Branchensoftware für Fenster-, Türen- und Fassadenbau entwickelt.

MEMOS Membranes Modules Systems - Logo

MEMOS

Wir sind Übersetzungsdienstleister von MEMOS Membranes Modules Systems, einem innovativen Unternehmen auf dem Gebiet der Filter- und Filtrationstechnik.

Edmund Optics Logo

Edmund Optics

Als Referenz für Pressemeldungen und technisch anspruchsvolle Marketing-Texte im Bereich Optische Systeme können wir die Fa. Edmund Optics nennen.

Mast-Pumpen Logo

Mast Pumpen

Am Beispiel der Zusammenarbeit mit MAST PUMPEN demonstrieren wir unsere Fachexpertise in den Bereichen Pumpentechnik und Pumpensysteme.

Automatisierungstechnik

RIEGLER

Referenz im Bereich Pneumatik und Drucklufttechnik. Technische Übersetzung von Betriebsanleitungen, Handbüchern, Katalogen und mehr.

Landefeld Druckluft und Hydraulik GmbH - Logo

Landefeld

Wir übersetzten den 650-seitigen „Atlas 9 Compact“ Katalog mit ca. 80.000 Artikeln von LANDEFELD, Systemlieferant für den Bereich Pneumatik, Hydraulik und Industriebedarf.

Bauelemente

josko Fenster und Türen - Logo

Josko Fenster & Türen

Wir liefern professionelle Übersetzungen von Katalogen sowie DTP-Dienste an Josko, einem führenden europäischen Premiumanbieter im Bereich Fenster und Türen.

ALUMAT - Logo

ALUMAT

Wir übersetzen für Alumat, Hersteller von barrierefreien Magnet-Nullschwellen - die Lösung für barrierefreie und nachhaltige Übergänge für alle Türarten.

UNILUX Fenster und Türen - Logo

UNILUX Fenster und Türen

Für die Branche Bauelemente, speziell im Bereich Fenster- und Türenbau, können wir auf UNILUX verweisen.

Elektronik, Konnektivitätslösungen und Embedded Systems

Silex Technology Europe Logo

Silex Technology

Silex Technology ist OEM-Anbieter führender Netzwerktechnologie in Produkten und als Embedded-Netzwerk-Lösung, die Geräte mit drahtgebundener und drahtloser Konnektivität ermöglicht.

Telegärtner Logo

Telegärtner

Auf dem Gebiet der Verbindungs- und Übertragungstechnik übersetzen wir für Telegärtner, seit über 75 Jahren Spezialist in den Bereichen Daten und Telekommunikation.

Logo von Yamaichi Electronics Deutschland GmbH

Yamaichi Electronics

Im Bereich Elektronik und Embedded Systems übersetzen wir für Yamaichi Electronics Deutschland GmbH.

Laborbedarf, Laborgeräte und Chemieprodukte

BRAND Labortechnik Logo

BRAND Laborgeräte

Erfahren Sie mehr über unsere Fachübersetzungen für BRAND im Bereich Laborgeräte & Laborbedarf.

VITLAB Labortechnik Logo

VITLAB

Zu unseren zufriedenen Kunden im Bereich Labortechnik zählt die VITLAB GmbH, Hersteller von Laborprodukten und Liquid Handling Geräten.

Fachübersetzungen für ISOLAB Laborgeräte

ISOLAB Laborgeräte

Als Referenz für die Labor- und chemische Industrie präsentieren wir die Übersetzung des 500-seitigen InDesign Produktkatalogs von ISOLAB in 5 Sprachen.