Übersetzungsbüro & Übersetzungsservice Techni-Translate

Seit der Gründung im Jahr 2003 hat sich das Übersetzungsbüro Techni-Translate zum Ziel gesetzt, professionelle Übersetzungsservices in 50 Sprachen im Bereich Technik sowie multilinguales Desktop-Publishing und Softwarelokalisierung anzubieten. 

Wir haben uns zu einem qualitativ hochwertigen und zuverlässigen Übersetzungsbüro im technischen Bereich für mittelständische Unternehmen in einer Vielzahl von Branchen entwickelt.

Übersetzungsprozess

Das Übersetzungsbüro Techni-Translate versteht sich als Komplettdienstleister, d.h. wir kümmern uns um alle Aspekte des Dokumentenmanagements.

Unsere qualifizierten Projektmanager sorgen für einen reibungslosen Ablauf Ihres Übersetzungsauftrags: Von der Erstellung eines Angebots, über die Auswahl eines zuverlässigen technischen Übersetzers für Ihr Fachgebiet sowie die Qualitätskontrolle bis zur fristgerechten Lieferung einer dem Original entsprechend formatierten und druckfertigen Übersetzung.

Unsere Fachübersetzer sind Spezialisten in Ihrem Fachbereich: Dipl.-Tech. Übersetzer, Ingenieure, Physiker, Chemiker, Techniker, Wirtschaftswissenschaftler und Anwälte.

Die Übersetzungsprojekte sind vielfältig, also gehören zum Übersetzungteam auch: Programmierer, DTP Spezialisten, Webdesigner, Terminologieexperten und Korrektoren. 

ISO 9001-Zertifizierung

Seit 2016 ist das Übersetzungsbüro Techni-Translate nach ISO 9001:2015 zertifiziert. Unsere Qualität steht im Zentrum unseres Handelns und wird durch alle Mitarbeiter aktiv gelebt und stetig verbessert.

Unser Übersetzungsbüro gehört zu den wenigen in Deutschland, dessen Managementsystem nach der neuen Norm DIN EN ISO 9001 zertifiziert sind. 

Die Zertifizierung unterliegt wiederkehrenden Überwachungs- bzw.  Wiederholungsaudits. Es handelt sich dabei um die Prüfung von Prozessen innerhalb unseres Managementsystems durch einen TÜV-Auditor in Bezug auf die kontinuierliche Erfüllung der festgelegten Ziele.

Neueste Technologien

Unser Übersetzungsbüro nutzt verschiedene Translation-Memory-Systeme, z. B. SDL Trados Studio, der marktführenden Software im Bereich der Übersetzungs-CAT-Tools (computergestützte Übersetzungssysteme). Dabei verwenden wir stets die aktuellsten Softwareversionen und sind immer auf dem neuesten Stand.

Der Vorteil dabei liegt auf der Hand, durch die Erstellung von Übersetzungsdatenbanken, die sogenannten Translation Memories (TM), wird der Übersetzungsprozess beschleunigt und gleichzeitig hochwertige Qualität gewährleistet. Die übersetzten Inhalte bleiben konsistent und einheitlich.

Außerdem trägt die Arbeit mit diesen Translation-Memory-Systemen zur Kosteneinsparung durch Wiederverwendung bestehender Übersetzungen bei. 

Fachgebiete

Unser Übersetzungsservice im technischen Bereich umfasst:

Höchste Qualität

Hochwertige Produkte verdienen hochwertige Übersetzungsservices

Ersparnis durch Wiederholungen - Unsere Preiskalkulation

In unserer Preiskalkulation werden die Wiederholungen entweder als 100%-ige Übereinstimmungen mit alten Übersetzungen oder Teilübereinstimmungen der Textpassagen erkannt. Dieser Preisvorteil wird an Kunden unseres Übersetzungsbüros natürlich weitergegeben.

Die übersetzten Inhalte bleiben als Vorlage für zukünftige Übersetzungen im System gespeichert. Sobald sich ein Wort oder ein Satz wiederholt, wird dies in die Übersetzung übernommen. D.h. man muss das selbe Wort oder die selbe Textpassage nicht nochmals übersetzen. Dadurch ergibt sich ein höheres Einsparpotential bei Folgeaufträgen durch Wiederverwendung vorheriger Übersetzungen.

Bereits ab dem ersten Auftrag gibt es auch eine Preisersparnis durch sich wiederholende Textpassagen innerhalb eines Dokuments oder mehreren Dokumenten.

Zusätzliche Services im Bereich Übersetzungen

Nutzen Sie unser Übersetzungsforum.

Unser Zusatz-Service.

Wir bieten unseren Kunden zusätzliche Übersetzungsservices für mehr Effizienz und Transparenz während der Übersetzung.

Das Techni-Translate Übersetzungsforum wurde speziell für Projektfragen zwischen Kunde und Projektteilnehmer (Fachübersetzer, Projektmanager, Layouter, Korrektor) entwickelt. 

Durch unsere langjährige Erfahrung als Übersetzungbüro konnten wir eine massgeschneiderte Software-Lösung für unsere Übersetzungsprojekte selbst entwickeln, um alle Fragen rund um Ihre Dokumentation schnell und effizient zu beantworten. Unsere Prozesse sind effizient und flexibel, und die eingesetzten Technologien sind immer auf dem neuesten Stand.

Nutzen Sie unser technisches Wörterbuch dictindustry.

Unser Zusatz-Service.
  • Nachschlagewerk für fachspezifische Terminologie aus verschiedenen Branchen
  • Von muttersprachlichen Fachübersetzern und Ingenieuren übersetzt
  • Technische Fachbegriffe 
  • Typische Beispielsätze aus technischen Dokumentationen

Technisches Online-Wörterbuch in 19 Sprachen

  • Bulgarisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Finnisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Rumänisch
  • Russisch
  • Schwedisch
  • Slowakisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
  • Türkisch
  • Ungarisch

Unser Übersetzungsbüro übersetzt eine Vielzahl von Dateiformaten

Microsoft-Office-Dateien

  • Word DOC, DOCX, DOT, DOTX, DOCM, DOTM
  • Excel XLS, XLSX
  • PowerPoint PPT, PPTX
  • Publisher PUB
  • Visio VSD, VSDX
  • Rich Text files RTF

DTP-Formate

  • InDesign INX, IDML
  • FrameMaker FM, MIF
  • PageMaker PMD
  • llustrator AI
  • Freehand FH
  • Photoshop EPS
  • Acrobat PDF
  • QuarkXPress XTG
  • CorelDraw CDR

ODT, Exportformate

  • OpenDocument-Text ODT, OTT
  • Presentation ODP, OTP
  • Spreadsheet ODS, OTS
  • XML, XLIFF, XLF
  • HTML
  • INI, PHP
  • CSV, TXT, TTX
  • RC-Ressourcendatei

Übersetzungsbüro für 50 Sprachen seit 2003

Haben Sie Fragen zu unserem Service?

Rufen Sie uns einfach an

+49 711 6868959-0

Übersetzungsbüro mit zertifiziertem QM-System nach ISO 9001

Weltweit führende Norm, die die Anforderungen an ein Qualitätsmanagementsystem festlegt

Wir verstehen uns als wichtiges Glied der Wertschöpfungskette unserer Kunden, denn die Übersetzung ist oft wesentlicher Teil ihres Produkts. Mit dieser Zertifizierung werden wir Teil des Qualitätsmanagements unserer Kunden.

Kundenorientiertes Handeln - bis in die Produkte Ihrer Kunden hinein - sowie hohe Qualitätsansprüche an unserem Übersetzungsservice, an unsere Prozesse und Mitarbeiter machen uns zu einem der führenden Übersetzungsbüros in Deutschland.

Unser Anspruch ist es, langfristige Partnerschaften mit unseren Kunden aufzubauen und erstklassige Übersetzungen anzubieten.

Service-Hotline +49 711 6868959-0  |  info [at] techni-translate.de

Fordern Sie noch heute Ihr Angebot für professionelle Services im Bereich Übersetzungen über unser Angebotsformular an.