Quelltext in Deutsch

Wie erwähnt, waren die erhaltenen Wertangaben als realistisch zu erachten beziehungsweise wurden die Angaben größtenteils durch Bestätigungsschreiben beziehungsweise recherchierte Vergleichsangebote belegt.

Bereich: Kaufmännisch  21.09.2022, 01:26  von 4JEWORO

1. Antwort:

Man könnte den Satz ins Englische so übersetzen:

As previously mentioned, the submitted values for replacement/repair of the goods were to be considered realistic and the majority of the values had been substantiated with confirmatory letters or researched comparable offers.

03.10.2022, 03:43  von MEGI4




Verwandte Themen mit dem Suchbegriff "Bestätigungsschreiben"

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   04.01.2024, 11:59
  •  von LRG

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   03.02.2020, 22:11
  •  von 5NOPE

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   22.08.2017, 19:57
  •  von 3HEYAH





This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.