Deutsch - Tschechisch

Ich brauche bitte die Übersetzung von "Maße" im folgenden Kontext: Maße Druckfeder. Bitte die Übersetzung für folgende Sprachen liefern: CZ, FI, HU, NL, RU DE: Maße Druckfeder CZ: Rozměry tlačné pružiny FI: Painejousen mitat HU: A nyomórugó mérete...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   09.07.2020, 15:37
  •  von BRMO-TT

Ich habe den folgenden Satz aus einer Übersetzung ins Tschechische: "...mit Umbausatz Nietpilz-Druckschale für bessere Gelenklagerschmierung" Wie lautet die Übersetzung von "Nietpilz" bzw. "Druckschale"? Nietpilz =  Nýtovací kloub Druckschale...

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Baumaschinen

  •   06.12.2019, 14:51
  •  von ZUHE9

Panel-PC Bedienmonitor wird runtergefahren und automatisch wiedergestartet.

  • 0 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   21.12.2017, 00:08
  •  von 8SUFAKE

Deutsch - Tschechisch

könnten Sie noch folgendes Übersetzen: Einlauf Auslauf Einlauf = vstup Auslauf = výstup

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Heiz-/ Wärmetechnik

  •   20.12.2017, 13:05
  •  von FERE2

Pec k žíhání ke snížení pnutí pružin náprav 

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Heiz-/ Wärmetechnik

  •   12.12.2017, 17:25
  •  von 7POMOY

ÁÉÍÓÚÝ Ě Ů ČĎŘŠŤŽ áéíóúý ě ů čďřšťž 

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Allgemein

  •   03.04.2016, 18:37
  •  von J7I

"Werksseitig:" Referenz: DE: Werksseitig „Meld“: CS: Tovární nastavení „Hlášení“: Vom Produzent hergestellt, on site - vor Ort werkseitig hergestellt werk­sei­tig, österreichisch nur werks­sei­tig...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Technik

  •   21.02.2016, 14:20
  •  von TAPE-TT

Deutsch - Tschechisch

Rotierende Mischerflügel können Körperteile erfassen und einziehen. Blech an einer Stange Der Mischerflügel ist ein Blech an einer Stange, das zum Vermischen des Materiales dient. Ein wenig wie ein Propeller z.B. oder ein Quirl....

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Abfüll-/ Dosiertechnik

  •   12.06.2015, 15:51
  •  von VJP

Wie lautet die Übersetzung des oben genannten Satzes? Ref. alte Übersetzung: Das Fett wird bei Wiederinbetriebnahme gleichmässig auf dem Führungssystem verteilt. Při opětovném spuštění zařízení se tuk rozdělí stejnoměrně v systému vedení. Das...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Antriebstechnik

  •   08.06.2015, 16:06
  •  von TAPE-TT