Können Sie bitte diesen Satz neu formulieren? Es handelt sich hier um zwei Sätze, die vermischt wurden. Ich habe die beiden Sätze im Feld "Kommentar" eingefügt. 1. Satz: Dosierkanüle bzw. Dosierkanüle mit Rückdosierventil nicht montierbar...

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Labortechnik

  •   25.01.2022, 13:16
  •  von UHI

Слишком низкий уровень заряда батареи!

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Elektrotechnik

  •   13.07.2019, 00:01
  •  von 3MITID

Achtung! Der Hauptschalter darf nicht ausgeschaltet werden, wenn der Lader sich im Kollisionsbereich der Maschine befindet. --   Внимание! Главный выключатель не должен быть выключен, когда погрузчик находится в зоне столкновения машины. könnten...

  • 3 Antworten

  •   17.06.2019, 13:12
  •  von 2TOFEPO

Beider dieser Segmente haben die gleiche Übersetzung. Wie lautet die richtige Übersetzung dieser Segmente? DE: Wärmegedämmte Verbreiterungen IsoPlus und IsoStar RU: Теплоизолированные расширительные профили в сериях IsoPlus и IsoStar DE: Wärmegedäm...

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Betriebs- und Industrieausrüstung

  •   19.08.2015, 19:19
  •  von FM-TT

Diplom Wirtschaftsingenieur, danke im Voraus Дипл. инженер-экономист.

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Allgemein

  •   18.07.2015, 16:28
  •  von GEH