Quelltext in Deutsch

Außerdem ist darauf zu achten, nicht mit Kleidungsstücken an diesen Flächen vorbei zu streifen, da es auch hierbei jeder Zeit zu einer statischen Aufladung kommen kann.

Bereich: Elektrotechnik  16.01.2018, 16:29  von 8WEDIP

1. Antwort:

Ich würde die folgende Übersetzung vorschlagen:

In addition, caution should be taken not to rub against these surfaces with clothing, since a static charge can occur at any time.

19.09.2017, 23:49  von 4CIVERA




Verwandte Themen mit dem Suchbegriff "Aufladung englisch"

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Elektrotechnik

  •   26.01.2022, 14:48
  •  von AS-TT

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Elektrotechnik

  •   28.09.2019, 00:04
  •  von 9GOYAV

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   19.04.2016, 14:51
  •  von NADU-TT





This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.