Wie lautet die Übersetzung des oben genannten Satzes?

Ref. alte Übersetzung:

Das Fett wird bei Wiederinbetriebnahme gleichmässig auf dem Führungssystem verteilt.

Při opětovném spuštění zařízení se tuk rozdělí stejnoměrně v systému vedení.

Quelltext in Deutsch

Das Fett wird bei Wiederinbetriebnahme gleichmässig auf den Führungsstangen verteilt.

(Bitte hier übersetzen):

Bereich: Antriebstechnik  07.07.2017, 17:43  von TAPE-TT

1. Antwort:

rozdělí se stejnoměrně na vodicích tyčích

Quelltext:

Neue Übersetzung des Satzes:
Při opětovném spuštění zařízení se tuk rozdělí stejnoměrně na vodicích tyčích.

22.05.2015, 20:31  von X6C

Quelltext in Deutsch

Die Führungsstange ist in die Durchgangsöffnung eingesetzt.

Bereich: Maschinenelemente  07.07.2017, 17:34  von 6IS

1. Antwort:

EN: guide rod

15.12.2016, 15:30  von 8XJ

Verwandte Themen mit dem Suchbegriff "Führungsstange"

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Pneumatik/ Hydraulik

  •   10.02.2020, 22:25
  •  von 8KH

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Pneumatik/ Hydraulik

  •   27.10.2022, 00:08
  •  von 1U4

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Pneumatik/ Hydraulik

  •   02.10.2020, 20:08
  •  von TAPE-TT

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Pneumatik/ Hydraulik

  •   23.01.2020, 17:45
  •  von JSM-TT

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Maschinenelemente

  •   06.01.2017, 22:37
  •  von J0R

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Pneumatik/ Hydraulik

  •   25.07.2016, 19:38
  •  von H8T





This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.