Deutsch -

Warnung Rohgasdruck MIN unterschritten (BMK) die Bezeichnung „BMK“ steht für Betriebsmittelkennzeichnung. „BMK“ soll mit dem Wort „tag“ übersetzt werden. andere Beispiele: Differenzdruck MIN unterschritten (BMK) Volumenstrom MIN unterschritten...

  • 2 Antworten

  •   19.01.2024, 10:21
  •  von GIHAGI2

Einbrandkerbe = sillon, Schweißfehler =  défaut de soudure  Schweißfehler, Einbrandkerbe: Quelle: https://www.feuerverzinken.com Durchlaufend Einbrandkerbe= Caniveau Nicht durchlaufend = Morsure Schweissfehler = défaut de soudure...

Bildergebnis für Schweißfehler, Einbrandkerbe
  • 3 Antworten

  •   23.04.2020, 00:41
  •  von 2IM

Please note that if you would like delivery to the construction site, the postal code of the customer address should be in the right format. Hier einen Übersetzungsvorschlag für den oben genannten Satz: Bitte beachten Sie bei gewünschter Baustellenan...

  • 1 Antwort

  •   30.01.2020, 21:50
  •  von 4JUBE

Achtung! Der Hauptschalter darf nicht ausgeschaltet werden, wenn der Lader sich im Kollisionsbereich der Maschine befindet. --   Внимание! Главный выключатель не должен быть выключен, когда погрузчик находится в зоне столкновения машины. könnten...

  • 3 Antworten

  •   17.06.2019, 13:12
  •  von 2TOFEPO

Dreipunktlenker mit three point handlebar komme ich nicht weiter... Dreipunktlenker ist nicht sehr bekannt, meistens bekannt ist Vierpunktlenker = four-point link

  • 1 Antwort

  •   11.06.2019, 10:00
  •  von QIHEKI1

Für jegliche Art von Transportschäden, insbesondere für Glasbruchschäden durch Druckunterschiede bei Luftfracht, ist der Vertragspartner verantwortlich. air freight, air cargo ja

  • 2 Antworten

  •   17.01.2018, 16:04
  •  von VIGUKI5

Aus den eingegebenen Dimensionen der Folie, der Anlagendichte und der Abzugsgeschwindigkeit, sowie der Beteiligung des jeweiligen Extruders (bei Mehrschichtanlagen)  wird der Durchsatzsollwert für den Extruder berechnet und entsprechend eingeregelt....

  • 1 Antwort

  •   18.07.2017, 17:46
  •  von 2NEFA