In a world that is growing ever closer together due to globalisation, legal translations play an important role, as more and more companies establish international relationships or even merge into multinational corporate groups.
Of course, agreements, treaties and contracts form the basis for cross-border business relationships, and this is precisely what legal translations are often required for. Because so that all contractual partners can negotiate on an equal footing and can speak the same language despite the language and border barriers, they need high-quality legal translations.
Techni-Translate produces legal translations for you that reproduce the structure and content of legal documents in a detailed and precise manner, taking into account the particularities of the respective legal systems in the respective countries.
Typical translations of legal texts:
- General Terms and Conditions
- Expert assessment
- Customs documents