Unsere Referenzen und Projekte

Verschaffen Sie sich einen Überblick über unsere Übersetzungsarbeit in den unterschiedlichsten Branchen.

Das Spektrum reicht von sehr speziellen Fachgebieten bis hin zu allgemeinen Themen, technische Dokumentationen, Marketing Texte, juristische oder kaufmännische Dokumente. Techni-Translate verfügt über die notwendige Erfahrung als professioneller Sprachdienstleister in mehr als 40 Sprachen für:

Fachübersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer

Robert Bosch GmbH

Übersetzungen für Kfz- und Industrie-Technik

Das Übersetzungsbüro Techni-Translate hat sich auf die Übersetzung technischer Dokumentationen im Bereich Kfz- und Industrie-Technik spezialisiert: Bedienungsanleitungen, Stücklisten, Kataloge, Pflichtenheften, Montagehinweise und Betriebsanleitungen.

Bei uns sind Ihre Texte in guten Händen. Qualität und Termintreue haben bei uns oberste Priorität!

KMT Waterjet - Wasserstrahlschneidtechnik

Fachübersetzungen für die Fertigungstechnik

Unser Übersetzungsbüro arbeitet mit der gleichen höchsten Präzision wie dies für Unternehmen der Fertigungstechnik unabdingbar ist.

Für Projekte im Spezialgebiet Wasserstrahlschneidtechnik ist eine exakte Ausführung der Übersetzungen eine Grundvoraussetzung. Stellvertretend soll hier die KMT GmbH genannt werden.

KMU LOFT Cleanwater

Technische Übersetzungen für die Wasseraufbereitung

Umweltschutz wird groß geschrieben. Ein wichtiger Aspekt ist dabei der sparsame Umgang mit der wertvollen Ressource Wasser.

Überzeugen Sie sich hier anhand des Beispiels der KMU LOFT Cleanwater GmbH von der Kompetenz unserer erfahrenen Fachübersetzer auf dem Gebiet der Abwasserbehandlung.

BATTENBERG Messrobotic

Technische Übersetzungen für Messrobotik

BATTENBERG ist Pionier der Messrobotic. Technische Übersetzungen im Bereich der Messrobotic, Software und Sensorik für das Messen, Analysieren und Bewerten von Qualitätsmerkmalen.

Seckler Automation

Fachübersetzungen für Lackiertechnik

Zu unseren langjährigen Kunden zählen viele Unternehmen des Maschinen- und Anlagenbaus, selbst in sehr spezialisierten Branchen.

So konnten wir unsere fachsprachliche Kompetenz auf dem Gebiet der Produktionsautomation, Handhabungstechnik und des Sondermaschinenbaus für die SECKLER AG unter Beweis stellen, die in der Schweiz ansässig ist. 

MOEHWALD - Bosch Group

Technische Übersetzungen für Mess- und Prüftechnik

Mit modernster Prüftechnik für Diesel- und Benzineinspritzsysteme sowie für Hydraulikkomponenten ist MOEHWALD weltweit als Lieferant von Spitzentechnologie für die Automobilbranche vertreten.

Erfahren Sie mehr über unsere Zusammenarbeit mit der Firma MOEHWALD.

ANDRITZ MeWa

Übersetzungen für den Anlagenbau

Techni-Translate arbeitet seit vielen Jahren als Übersetzungsbüro für Betriebe des Anlagenbaus, die in vielen unterschiedlichen Gebieten tätig sind.

Zu diesen wichtigen Kunden gehört die ANDRITZ MeWa mit Sitz in Gechingen, die Zerkleinerungsmaschinen und Komplettlösungen für das Recycling von Elektro- und Elektronikschrott, Kühlgeräte, Ölfilter und andere Abfälle entwickelt und baut.

ProTec - Kunststofftechnik und Prozesstechnik

Fachübersetzungen für industrielle Wärmebehandlungsanlagen

Die caldatrac Industrieofenbau GmbH & Co. KG. ist ein Unternehmen, das auf eine fruchtbare Zusammenarbeit mit dem Übersetzungsbüro Techni-Translate verweisen kann, wenn es um technische Übersetzungen im Spezialgebiet industrieller Wärmebehandlungsanlagen geht.

LISSMAC Maschinenbau

Fachübersetzungen für Maschinenbau

Durch die langjährige Zusammenarbeit mit Kunden aus der Branche Werkzeugmaschinenbau sind unsere professionellen Übersetzer in der Lage, die bestmögliche Qualität für nahezu alle Sprachen zu liefern.

Ein Beispiel dafür ist die Firma LISSMAC Maschinenbau GmbH, internationaler Systempartner für hochtechnische Maschinen und Anlagen.

NUSSBAUM Gruppe - Werkstattausrüstung und Parksysteme

Fachübersetzungen für die Werkstattausrüstung, Hebetechnik und Parksysteme

Wir haben bereits technische Übersetzungen für die verschiedensten Industriezweige geliefert, u.a. auch für Firmen, die sich auf den Bereich der Werkstattausrüstung und Parksysteme spezialisiert haben. 

Zu diesen Kunden zählt auch die NUSSBAUM Gruppe, die unter anderem Hebebühnen und Premium-Parksysteme herstellt.

ProTec - Kunststofftechnik und Prozesstechnik

Fachübersetzungen für die Kunststofftechnik und Prozesstechnik

Heutzutage kommt der Kunststofftechnik eine immense Bedeutung zu, egal ob es um die Herstellung neuer Produkte oder das Recycling wertvoller Ressourcen geht.

Zu unseren Kunden auf diesem Gebiet gehört auch die ProTec Polymer Processing GmbH mit Sitz in Bensheim.

SRS Industrieofenbau

Fachübersetzungen für die Heiz- und Wärmetechnik

Wärmebehandlungsanlagen und Industrieöfen gehören zu den Spezialbereichen des Anlagenbaus. Unser Übersetzungsbüro kann auch bei den Fachübersetzungen für das Gebiet der Heiz- und Wärmetechnik auf langjährige Erfahrungen zurückblicken.

Als Beispiel dafür möchten wir die Firma SRS Industrieofenbau anführen.

Fachübersetzungen für Komponenten- und Produkthersteller

Föhrenbach Positionier-Systeme

Technische Übersetzungen für Automatisierungstechnik

Präzision verlangt nach Präzision. Techni-Translate steht für Präzision auf dem Gebiet der technischen Übersetzungen im Bereich Automatisierungstechnik und den Präzisionsmaschinenbau.

Dies spiegelt sich auch in der Zusammenarbeit vom Übersetzungsbüro Techni-Translate mit der Föhrenbach Positionier-Systeme GmbH wider.

BRANDTRONIK Brandmeldesysteme

Technische Übersetzungen für Brandschutzelektronik

BRANDTRONIK entwickelt und produziert Steuerungen und Melder für Kleinlöschanlagen vorwiegend für den Maschinenbaubereich.

Unser Übersetzungsbüro kann am Beispiel dieser langjährigen Zusammenarbeit Branchenerfahrung und Kompetenz aufweisen.

Armaturen Arndt

Fachübersetzungen für Industriearmaturen

Der Übersetzungsdienstleister Techni-Translate übersetzt umfangreiche Dokumentationen für den Bereich Industriearmaturen: Produktkataloge, Ersatzteilelisten, Stücklisten, Pflichtenheften, Montageanleitungen, Wartungsanleitungen und technischen CAD-Zeichnungen.

Die Übersetzung von technischen Begriffen in dieser Branche ist sehr anspruchsvoll, denn die Produkttiefe verlangt hohe Spezialisierung. Ein Beispiel dafür ist das Unternehmen ARMATUREN-ARNDT GmbH.

Edmund Optics

Technische Übersetzung Optische Systeme

Das Übersetzungsbüro Techni-Translate übersetzt zahlreiche Texte für den Bereich Optische Systeme: Pressemeldungen, Datenblätter, technisch anspruchvolle Marketingtexte für Webauftritte und Messen, sowie zahlreiche technische Dokumentationen. 

Referenzbeispiel für den Bereich optische Komponenten, Mikroskopie und Bildverarbeitung.

BRAND Labortechnik

Technische Übersetzungen für Pumpentechnik und Pumpensysteme

Techni-Translate ist ein professionelles Übersetzungsbüro in den Bereichen Pumpentechnik und Pumpensysteme. Am Beispiel der Zusammenarbeit mit MAST PUMPEN zeigen wir Ihnen unsere Fachexpertise und Praxiserfahrung.

Telegärtner

Übersetzungen für Kommunikationstechnologie und Elektrotechnik

Telegärtner hat sich seit 70 Jahren zu einem Spezialisten in den Bereichen Daten und Telekommunikation entwickelt. Die Produkte kommen weltweit zum Einsatz, womit auch der Übersetzungsbedarf in vielen Sprachen wächst.

Am Beispiel der Telegärtner-Gruppe erläutern wir, wie Techni-Translate bei der Meisterung der Herausforderungen des internationalen Markts behilflich sein kann.

BITO-Lagertechnik, Bittmann GmbH

Technische Übersetzungen für Lagertechnik

Die Schwierigkeit bei Übersetzungen in der Lagertechnik ist die sehr spezielle Fachterminologie. Ein hohes Maß an Erfahrung ist erforderlich sowie intensive Recherchearbeit.

Bei der Fachübersetzung eines Produktkatalogs in 10 Sprachen muss von uns sichergestellt werden, dass in allen 10 Sprachen das Gleiche verstanden wird. Die Übersetzung von Begriffen in dieser Branche muss präzise sein und darf nur durch erfahrene Experten durchgeführt werden.

UNILUX Fenster und Türen

Fachübersetzungen für Bauelemente

In der Bauindustrie vermutet man nicht unbedingt einen großen Bedarf an Fachübersetzungen. Dennoch kann Techni-Translate auch in der Branche Bauelemente auf einige Kunden verweisen, speziell im Bereich Fenster- und Türenbau.

Zahlreiche Unternehmen stellen sich ebenfalls den Anforderungen des Weltmarkts, wofür technische Übersetzungen der verschiedensten Dokumente mit hoher Qualität unabdingbare Voraussetzung sind.

BRAND Labortechnik

Technische Übersetzungen für Labortechnik

Ob Produktkataloge, Gebrauchsanleitungen, Webseiten, kaufmännische Texte oder andere Art technischer Dokumentationen im Bereich Labortechnik, das Übersetzungsbüro für Technik Techni-Translate hat dafür die richtigen Übersetzungsexperten.

Erfahren Sie mehr über unsere Übersetzungsarbeiten für die Firma BRAND.

RIEGLER Drucklufttechnik und Pneumatik

Fachübersetzungen für Pneumatik

Techni-Translate ist ein zuverlässiger Übersetzungsdienstleister für viele Unternehmen im Bereich Pneumatik und Hydraulik. Unsere erfahrenen Fachübersetzer kennen sich bestens mit der speziellen Terminologie dieser Branche aus. 

Stellvertretend dafür soll das Unternehmen RIEGLER & Co. KG erwähnt werden, das sich seit Jahren für Techni-Translate als zuverlässigen Übersetzungspartner für technische Übersetzungen entschieden hat.

MEMOS Membranes Modules Systems

Übersetzungen für Filter- und Filtrationstechnik

Unser Übersetzungsbüro ist langjähriger Partner einer Vielzahl mittelständischer Unternehmen, die in sehr spezifischen Bereichen tätig sind. 

Ein Beispiel dafür ist die MEMOS Membranes Modules Systems GmbH, ein innovatives und dynamisches Unternehmen auf dem Gebiet der Filter- und Filtrationstechnik.

ORGADATA Software-Dienstleistungen

Fachübersetzung von Software

Gute Qualität ist das Aushängeschild von Techni-Translate. Das ist für Unternehmen von besonderer Bedeutung, die international tätig sind. Eine spezielle Herausforderung sind dabei Softwareanbieter, die ihre Produkte in viele Sprachen übersetzen.

Überzeugen Sie sich von unserem Service im Bereich der Software-Übersetzungen für Unternehmen am Beispiel der Zusammenarbeit mit der ORGADATA AG, die seit über 30 Jahren Branchensoftware für den Fenster-, Türen- und Fassadenbau entwickelt.

VITLAB Labortechnik

Fachübersetzungen für die Labortechnik

Techni-Translate liefert professionelle Fachübersetzungen für viele unterschiedliche Industriezweige, unter anderem auch für Unternehmen, die sich auf den Bereich der Labortechnik spezialisiert haben. 

Zu diesen zufriedenen Kunden zählt die VITLAB GmbH, ein Hersteller von Laborgeräten mit Sitz in Großostheim, Bayern.

Fachübersetzungen für Wissenschaft, Forschung und Fachverlage

Technische Universität Wien

Fachübersetzungen für Technische Universitäten und Forschungszentren

Die Übersetzung wissenschaftlicher Texte setzt neben einem fundierten Sprachverständnis auch ein hohes Maß an technischem Fachwissen im jeweiligen Bereich der Wissenschaft und Forschung voraus.

Am Beispiel der Technischen Universität Wien möchten wir Ihnen unsere Fachübersetzungen im Forschungsbereich Energie und Umwelt etwas näher vorstellen.

Verlag Europa-Lehrmittel

Fachübersetzungen für Verlagswesen

Als erfahrenes Übersetzungsbüro fertigen wir nicht nur Übersetzungen technischer Dokumentationen für Industriekunden, sondern übersetzen auch Fachliteratur und Lehrbücher für Verlage.

Für den Verlag Europa-Lehrmittel haben wir das Standardwerk für die Metallberufe "Tabellenbuch Metall" übersetzt. 

LEIBNIZ Universität Hannover

Fachübersetzungen für Universitäten, Hochschulen und Forschungsinstitute

Fachübersetzungen im Bereich der Wissenschaft und Forschung setzt viel fachliches Wissen und Präzision voraus. Wissenschaftliche Texte werden in einer Vielzahl von Formaten übersetzt, u.a. in LaTeX (LTX), Standardanwendung bei Universitäten und Hoschschulen.

Erfahren Sie mehr über unsere Zusammenarbeit mit der Fakultät für Maschinenbau der Leibniz Universität Hannover.

LEIBNIZ Universität Hannover

Fachübersetzungen für Hochschulen, Labore und Forschungsinstitute

Techni-Translate übersetzt technische Dokumentationen aus Wissenschaft und Forschung für die Hochschule Esslingen. Dazu gehören technische Vorlesungsskripte für ausländische Studierende, Forschungsberichte, Präsentationen, Publikationen und wissenschaftliche Texte.

Erfahren Sie mehr über unsere Zusammenarbeit mit der Fakultät für Mechatronik und Elektrotechnik der Hochschule Esslingen.

Fachübersetzungen für Technische Dienstleister und Ingenieurbüros

FR-Sachverständige Fiedler Rebohle

Fachübersetzungen für Sachverständige und Gutachter

Techni-Translate arbeitet nicht nur mit Unternehmen aus der Industrie zusammen, sondern kann auch auf vielseitige Erfahrungen in Dienstleistungsbereichen bei der Übersetzung von Gutachten und Schadensdokumentation verweisen. 

Ein Beispiel dafür ist die Firma FR-Sachverständige Fiedler Rebohle in Stuttgart.

TÜV SÜD zertifiziertes QM-System nach DIN EN ISO 9001:2015

Weltweit führende Norm, die die Anforderungen an ein Qualitätsmanagementsystem festlegt

Wir verstehen uns als wichtiges Glied der Wertschöpfungskette unserer Kunden, denn die Übersetzung ist oft wesentlicher Teil ihres Produkts. Mit dieser Zertifizierung werden wir Teil des Qualitätsmanagements unserer Kunden.

Kundenorientiertes Handeln - bis in die Produkte Ihrer Kunden hinein - sowie hohe Qualitätsansprüche an unsere Übersetzungsdienstleistung, an unsere Prozesse und Mitarbeiter machen uns zu einem zuverlässigen und vertrauensvollen Übersetzungspartner.

Sofortkontakt +49 (0) 711 6868959-0  |  info [at] techni-translate.de

Über unser Angebotsformular erhalten Sie auch schnell und unkompliziert ein professionelles Angebot für Fachübersetzungen technischer Dokumente in mehr als 40 Sprachen.