Hebetechnik - Heben und Transportieren Lifting technology In der Zeit ist die Hebetechnik die geeignetste Lösung, wenn schwere Objekte gehoben, gesenkt oder bewegt werden müssen. Die Hauptaufgabe der Hebetechnik ist die Bewegung von...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Hebetechnik

  •   26.10.2022, 23:33
  •  von NL1

fertige Anlage mit integriertem Aufzug und Fördertechnik Handling technology DE: Fördertechnik EN: Handling technology Die Fördertechnik ist ein Teil des Maschinenbaus, der sich mit dem Transport von Stuckgütern beschäftigt....

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Fördertechnik

  •   26.10.2022, 23:31
  •  von 6DS

zulässige Streuung der Messabweichung Measurement variation DE: Messabweichung EN: Measurement variation Im Rahmen der Messtechnik ist eine Messabweichung die Differenz zwischen einen wirklichen Wert, und der Wert, der gemessen wird....

Bildergebnis für Messabweichung
  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Mess- und Prüftechnik

  •   26.10.2022, 23:18
  •  von MF6

Es ist gleich wie ein Ingenieurbüro? Erstellung durch Konstruktionsbüro Design office Ein Konstruktionsbüro kann Projekte für die Vorplanung, Detailplanung, Projekleitung des Produkts aufnehmen. Diese Arten von Büros sind in der Regel auf...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Technische Dienstleistungen

  •   26.10.2022, 23:18
  •  von BEY

Text und Bild dieser Pressemitteilung stehen Ihnen unter www.dictindustry.de zur Verfügung press release the text and image of this press release are available at www.dictindustry.de Mehr Beispiele dazu auf Englisch unter folgendem Link:

Bildergebnis für Pressemitteilung
  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Allgemein

  •   26.10.2022, 23:17
  •  von 7YL

eine angemessene Werkstattausrüstung bereitstellen Anlagen, Werkzeuge Maschinen in einer Werkstatt Beispiel: KFZ-Werkstatt Dazugehörige Werkstattausrüstung: Abgastester, Hebebühne, Klimaservice-Gerät, Spülsysteme, usw. In einer Werkstatt...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Werkstattausrüstung

  •   26.10.2022, 21:15
  •  von UXQ

Nur geeignete und technisch einwandfreie Hebezeuge sowie Lastaufnahmemittel mit ausreichender Tragkraft verwenden! Lifting gear DE: Hebezeug EN: Lifting gear Hebezeuge sind Geräte zum Heben und/oder Transportieren von Maschinen oder...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Hebetechnik

  •   26.10.2022, 21:13
  •  von CQ1

Hersteller von Fördertechnik, speziell im Bereich Gepäckhandlingsysteme und Cateringanlagen Zufuhr- und Handlingsystem mit Linearführungen Handling system DE: Handlinssystem EN: Handling system Ein Handlingssystem ist eine industrielle...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Fördertechnik

  •   26.10.2022, 21:10
  •  von 3A5

Nach dem Erkennen der Beutel muss das Handhabungssystem die Beutel schonend im vorgebenden Schema in den Karton einbringen. Handhabungssystem = Handlingssystem DE: Handhabungssystem  EN: Handling system Ja, ein Handhabungssystem ist dasselbe...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Fördertechnik

  •   26.10.2022, 20:37
  •  von STL

alle Qualitätsparameter sind optimal auf den Einsatz in Linearführungen abgestimmt linear guiding DE: Linearführung EN: Linear guiding In der Lineartechnik werden Linearführungen beispielsweise im Einbau mit Zahnriemen oder Zahnstangen...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Antriebstechnik

  •   26.10.2022, 20:28
  •  von WDO

Auf der Linearachse sitzen ein Kraftsensor und der Kraftübertragungsbügel mit Federelement. linear axis DE: Linearachse EN: linear axis Linearachsen sind Maschinenkomponente, die zur Ermöglichung von Linearbewegungen ihrer Bauteile...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Antriebstechnik

  •   26.10.2022, 18:51
  •  von PTM

Englisch - Deutsch

The pump has two controls: the gas-ballast control and the mode selector. Gasballast oder das Gasballastverfahren wird in Vakuumpumpen, Hydraulikpumpen, Dampfmotoren, Kompressoren angewendet. Neben dem Gas zur Kompression wird ein bisschen Luft...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Pumpentechnik

  •   26.10.2022, 18:42
  •  von 5X0

Schneidwerkzeugen zum Außendrehen, Plandrehen, Ausdrehen, ... Plandrehen (Fertigungsverfahren) Plandrehen ist ein Verfahren für die Fertigung von zylindrischen oder runden Bauteilen, meistens aus Metall. Das Verfahren erfolgt mittels einer...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Werkzeugmaschinenbau

  •   26.10.2022, 18:10
  •  von TLF

Bauform eines Kernreaktos - pressure tube reactor DE: Druckröhrenreaktor EN: pressure tube reactor Im Rahmen der Kerntechnik ist ein Druckröhrenreaktor eine besondere Art des Kernreaktors. Kernreaktoren werden zur Kernspaltungsreaktion verwendet....

Bildergebnis für Druckröhrenreaktor
  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Maschinen- und Anlagenbau

  •   26.10.2022, 18:09
  •  von T7O

Beschreibung der Kundenanforderungen Kundenanforderungen (auch Kundenforderungen) sind die Bedingungen, die der Kunde an einem Produkt oder Dienstleistung stellt. Beschreibung der Kundenanforderungen  description of customer requirements Im Vergleich...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Qualität

  •   26.10.2022, 18:03
  •  von J59

Rastergriffoliven Gewählte Griffolive bei Holz-Alu Hebe-Schiebe-Elementen nicht möglich. Bitte Rastergriff (Typ 1) erf poignée nichts dazu schreiben bitte nur  poignée

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:58
  •  von RIHA-TT

Flügelüberschlagsdichtung Hinweis: bei Reparaturaufträgen auf Einstellung von FL-Überschlagsdichtung achten HA Holzüberschlagsdichtung Bei Meisterfenster 78er Stärke muss eine Flügel-Überschlagsdichtung erfasst werden. Joint de frappe ouvrant...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:57
  •  von RIHA-TT

 wird eine 8 mm auftragende Easyfix Verbindung eingesetzt. raccord en saillie

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:56
  •  von RIHA-TT

Für Stulpelement Beschläge so auswählen, dass mindestens 1 Stulpfeld entsteht. ouvrant à contre batté

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:55
  •  von RIHA-TT

Außengriff, Schmalrahmengarnitur Innendrücker, Schmalrahmengarnitur Bei den Schmalrahmengarnituren AGR4xxx sind keine Rosetten vorgesehen Ja garniture pour dormants étroits

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:55
  •  von RIHA-TT

Aussteller sind bei Putzkasten nicht möglich, da die Führungsschienen nicht eingeputzt werden. Nicht rechtw. Außenecken b. Putzkasten nur bedingt zulässig. Evtl. Blendenverl. auf Gehrung anfragendürfen à crepir

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:54
  •  von RIHA-TT

Stufenglas Ganzglasecke 40 mm Einbaustärke (3-fach Glas) Parsol grau u. emailliertes Stufenglas schwarz vitrages isolants a faces décalés

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:53
  •  von RIHA-TT

Sondertext für PZ gleichschließend Der Standardzylinder (ohne Mehrpreis) kann nicht gleichschließend geliefert werden. cylindre s'entrouvrant

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:52
  •  von RIHA-TT

Anpassung an Flügellichte (1 Aufdopplung) Flügellichte + 7 zusätzliche Aufdopplungen cotes lumiere vitrage

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:49
  •  von RIHA-TT

Anbringung der Schlagleiste nur auf senkrechten Profilen erlaubt Holzfenster Zierprofil aus Standard Schlagleiste contre batté

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:46
  •  von RIHA-TT

Paumelle

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 17:45
  •  von RIHA-TT

Ab E-Datum 08.07.2011 ist Meisterfenster nur noch in 78er Stärke möglich (Register Produktion) Ja

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 16:02
  •  von RIHA-TT

ab AE-Datum 24.08.05 nicht mehr erfassen. date initiale/finale, richtig

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 15:56
  •  von RIHA-TT

Ab E-Datum 07.08.2009 sind nur noch Sonder-Folien/Farbe von Kömmerling erhältlich. Ja

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Betriebseinrichtungen

  •   26.10.2022, 15:56
  •  von RIHA-TT

Die Hydraulikzylinder auf die Zylinderkonsole schrauben und die Gelenkaugen der Zylinder mit dem Gabellagerbock der Presskonsole verbinden. Aufnahmeblock für Kugellager - bearing block Lagerbock zur Aufnahme der Ausrückverzahnung bearing block...

Übersetzung Technik: Lagerbock
  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Maschinenelemente

  •   26.10.2022, 15:44
  •  von U6F

Die Tatsache, dass aufgrund dieser Entwicklungen die Ausgaben durch die Einnahmen nicht mehr zu decken waren, brachte uns in eine bedrohliche Schieflage, die unweigerlich zu einer Zahlungsunfähigkeit geführt hätte. "Unweigerlich" wird normalerweise...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Allgemein

  •   26.10.2022, 05:10
  •  von VUPENA2

Da die Geschäftsführung bis vor kurzem nicht mit einer so raschen Umsatzsteigerung gerechnet hatte, war das Lager sowie die Organisation nicht an die neuen Bedürfnisse angepasst. Ja, in diesem Kontext würde ich "Umsatzsteigerung" genauso übersetzen:...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   26.10.2022, 04:50
  •  von NIKO4

Directive 2006/42/EC Mit dieser Maschinenrichtlinie werden durch mehrere Maßnahmen (unter diesem die CE- Kennzeichnung der Sicherheitsbauteile, oder eine klare Abgrenzung des Anwendungsbereichs) viele Unfälle vermieden.  Die englische Übersetzung...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Technik

  •   25.10.2022, 00:46
  •  von PZ4

von Herstellern von Verpackungsmaschinen über Automobilzulieferer bis hin zu Prüfmittelherstellern Verpackungstechnik bezieht sich auf Packstoff, Packmittel, Packhilfsmittel, Verpackung, Packgut, Packstück, Packung, Software Alles...

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Verpackungstechnik

  •   24.10.2022, 23:38
  •  von WLE

Ein technischer Redakteur soll bei der Erstellung der technischen Dokumentation daran denken, dass eine Übersetzung davon in Zukunft nötig sein kann schlechter Satz für eine Übersetzung!! Die Maschine muss - vor Arbeitsbeginn - während der Arbeit...

Bildergebnis für technische Dokumentation
  • 3 Antworten

  •   Bereich: 
  • Technik

  •   24.10.2022, 23:36
  •  von BWV

Die Anlage ist bei korrekter Verwendung und Bedienung gemäß dieser Betriebsanleitung sicher. Anweisungen der allgemeinen Betriebs- und Bedienungsanleitung sind Folge zu leisten Eine Bedienungsanleitung und eine Betriebsanleitung sind rechtlich...

Bildergebnis für Betriebsanleitung
  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Technik

  •   24.10.2022, 23:23
  •  von UJE

Im angegebenen Satz, was sind NE-Metalle? Das Bearbeiten von NE-Metallen besonders Leichtmetallen ist nicht erlaubt. Nichteisenmetall (auf Englisch non-ferrous metals) Herstellung oder Verarbeitung von Nichteisenmetallen einschließlich der...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Werkstofftechnik

  •   24.10.2022, 20:44
  •  von BRMO-TT

Das heißt aber im Umkehrschluss nicht, dass der Kranführer etwas anheben muss, wenn er ein Zeichen bekommt. In diesem Kontext bedeutet "im Umkehrschluss" dasselbe als "im Gegenteil" oder "im Gegensatz", die englische Übersetzung des Satzes wäre...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Allgemein

  •   20.10.2022, 04:22
  •  von LEVO2

Für die Projektabwicklung der Anlage in Hertfordshire wurde für die Abwicklungsstruktur dieses Organigramm entworfen. "Projektabwicklung" kann ins englische als "project development" oder "project handling" übersetzt werden. Diesen Satz würde...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   20.10.2022, 02:59
  •  von 8WOKEP

Unmittelbar nach Auftragserhalt setzte sich der Sachverständige mit den Beteiligten zwecks Terminabstimmung in Verbindung. Normalerweise wird "Terminabstimmung" ins englische als "arrangement of dates" übersetzt, ich würde aber diesen Satz wie...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   11.10.2022, 04:08
  •  von 7RUBU

Die Remanufacturing-Branche kann somit mit einer Tendenz zu Mikro- und kleinen Unternehmen als auch einem Anteil Großkonzernen mit eigener Remanufacturing-Sparte charakterisiert werden. In diesem Satz würde ich "Großkonzernen" als "large corporations...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   11.10.2022, 03:39
  •  von SUVASU4

Was sind Gegenstecker und wie lautet die Übersetzung ins Englische? Beispielsätze: Die Steckkräfte werden über Gegenstecker eingeleitet. Die Prüfung erfolgt über Seriengegenstecker senkrecht und parallel zur Leiterplatte. Krafteinleitung erfolgt...

Bildergebnis für Gegenstecker
  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Elektrotechnik

  •   05.10.2022, 23:57
  •  von BRMO-TT

Faustregel: je höher die Liniengeschwindigkeit, desto höher die Spannung bei gegebenem Winkel. Mein Vorschlag für die englische Übersetzung ist: Rule of thumb: the higher the line speed, the higher the tension for the given angle.

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Technik

  •   03.10.2022, 04:00
  •  von 7CIFA

Wir haben zähe Verhandlungen geführt mit dem Kunden, aber letztendlich hat man eine Einschubanlage bestellt mit 2 Paletten hintereinander. Diese ist wahrscheinlich die best englische Übersetzung des Satzes: We had tough negotiations with the

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   03.10.2022, 03:42
  •  von XEPE8

Wie erwähnt, waren die erhaltenen Wertangaben als realistisch zu erachten beziehungsweise wurden die Angaben größtenteils durch Bestätigungsschreiben beziehungsweise recherchierte Vergleichsangebote belegt. Man könnte den Satz ins Englische so...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   03.10.2022, 03:36
  •  von 4JEWORO

Daher sollte aus der Praxiserfahrung heraus eine Unterteilung der Ladung in verschiedene Sektionen erfolgen, zwischen denen dann jeweils Sicherungen sowohl nach vorn als auch nach hinten erfolgen. Normalerweise wird "Praxiserfahrung" ins englische...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   30.09.2022, 04:52
  •  von NOTUX5

Gemäß den erhaltenen Angaben zufolge wurden die Einsätze, welche in einem Spritzgusswerkzeug verwendet werden, zu einer Anpassung zum Hersteller zurück versendet. Hallo, ja ich weiß wie diesen Satz übersetzt werden soll: According to the received...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Pneumatik/ Hydraulik

  •   30.09.2022, 04:45
  •  von 1GAFUPI

Einzelheiten der Maschinen- und Anlagenausführung werden im Zuge eines Werkvertrags geregelt. Ja, diesen Satz würde ich ins Englische so übersetzen: Particulars of machines and system design will be regulated within the factory contract....

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Recht

  •   27.09.2022, 04:06
  •  von SURU7

Es geht um eine inhabergeführte Unternehmensgruppe und sie entwickelt, konstruiert, produziert und vertreibt rundum steuerbare Antriebs- und Manövriersysteme sowie komplette Antriebsanlagen für Schiffe aller Art und Größe. Mein Vorschlag für...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   21.09.2022, 23:42
  •  von 1DIFID

Gleichzeitig feiert unser Tochterunternehmen das 10-jährige Firmenjubiläum. "Jubiläum" heißt "anniversary" oder "jubilee" in englisch. Die englische Übersetzung des Satzes wäre also: At the same time our subsidiary is celebrating its 10 year company...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   15.09.2022, 01:30
  •  von 2LOZIC